Today the greatest divide within humanity is not between races, or religions, or even, as widely believed, between the literate and the illiterate. It is the chasm that separates scientific from prescientific cultures. Without the instruments and accumulated knowledge of the natural sciences--physics, chemistry, and biology--humans are trapped in a cognitive prison. They are like intelligent fish born in a deep shadowed pool.
* literate - a)글을읽고쓸수있는,문학의 n)학자
* chasm - n)차이,단절
* separate - a)갈라진,따로따로의 v)가르다,격리시키다,분할하다
* trap - 갇히다
* cognitive - 인식의
오늘날, 인류의 가장큰 분할은 경쟁이나 종교, 넓게 믿었던 그어떤것 조차 아니고 문맹과 비문맹 사이이다. 그것은 이전과학 문화로부터 갈라진 과학의 차이이다. 상업과 물리,화학, 생물학과 같은 자연 과학의 축적된 지식 없이는 사람은 인식의 감옥에 같혀버린다. 그들은 깊은 가려진 수영장에서 지능형 물고기가 태어나는 것과 같다.
"Wondering and restless, longing to reach out, they think about the world outside. They invent ingenious speculations and myths about the origin of the confining waters, of the sun and the sky and the stars above, and the meaning of their own existence. But they are wrong, always wrong, because the world is too remote from the ordinary experience to be merely imagined...
* wonder - n)경이,경탄할만한것 v)의심하다,이상하게여기다 a)마법의
* restless - a)휴식없는,불안한,차분하지못한
* longing - n)갈망,절망 a)갈망하는
* reach - n)닿는능력,손을뻗침 v)닿다,내밀다,도달하다
* speculation - n)추측,투기,사색
* confine - n)경계 v)가두다,한정하다
* existence - n)존재
* ordinary - n)보통주,정식 a)보통의,보통수준의
* merely - 부)단지
의심과 불안, 도달에 대한 갈망, 그들은 세계 바깥에 대하여 생각한다. 그들은 영리한 추측과, 가두어진 물의 원천에 대한 신화와, 태양과 하늘과 별, 그리고 그들 자신의 존재의 의미를 꾸민다. 그러나 그들은 잘못하고 항상 잘못했다. 왜냐하면 세계는 보통의 경험으로부터 단지 이미지화되기까지 너무 떨어져있다.
> 이 글의 요지는?
과학적 사고의 중요성
---------------------------------------------------------------
As a society, we seem to be losing a grip on our internal control -- the ethical thermostat that guides our actions and feelings toward ourselves, others, and the world around us.
* ethical - a)윤리적인,도덕적인
* thermostat - 조절장치
사회에서 우리는 우리의 내부 제어인, 행동과 느낌을 우리자신과 다른이와 우리 주변의 세계로 이끄는 도덕적 조절장치에서 손잡이를 잃어버린 것으로 보일수 있다.
Instead, we rely on external "stuff" as a measure of our worth.
* rely - v)의지하다
* stuff - n)물건,재료 v)채우다,속이다
대신, 우리는 우리의 가치의 측정에 외부의 "재료"에 의지한다.
We pass this message to our children.
우리는 우리의 자식에게 이 메시지를 전달한다.
We offer them money for honesty and good grades.
* offer - n)제공 v)바치다,권하다
우리는 그들에게 정직하고 좋은 수준을 위한 돈을 제공한다.
Pizza is given as a reward for reading.
* reward - n)보수,현상 v)보답하다,사례하다
피자는 읽기를 위한 사례로 준다.
In fact, in one national reading program, a pizza party awaits the entire class if each child reads a certain amount of books within a four-month period.
* await - v)기다리다
* entire - a)완전한,전체의 n)순수한것
사실, 하나의 국제적 읽기 프로그램에서 각 아이가 네달동안 책의 일정한 양을 읽는다면 피자 파티가 전체의 학급을 기다린다.
We call these things incentives, telling ourselves that if we can just reel them in and get them hooked, then the built-in rewards will follow.
* reel - n)릴,회전부,감는틀 v)릴로감다
* hook - n)갈고리,훅 v)갈고리로걸다,잠가지다
우리는 이것을 인센티브라고 부르고 우리스스로에게 말한다. 우리가 그들을 감고 잡아당길 수 있다면 포함된 보상이 따를 것이라고...
> 위 글에서 글쓴이가 말하고자 하는것이 무엇인가?
외부 보상에 의한 잣대
댓글 없음:
댓글 쓰기